IVE – After LIKE Lyrics (18+ Language Translation, Romanized & IPA)

Mục lục

Sing along to IVE’s “After LIKE” with our accurate Romanized lyrics and IPA phonetics. Get the full translation in 18+ languages (Vietsub, Engsub, 한국자막, 中文字幕, हिंदी सबटाइटल, Subtítulos en español, Sous-titres français, الترجمة العربية, বাংলা সাবটাইটেল, Русские субтитры, Legendas em português, Subtitle Bahasa Indonesia, اردو سب ٹائٹل, Deutsche Untertitel, 日本語字幕, คำบรรยายภาษาไทย, Mga subtitle sa Filipino, Sottotitoli in italiano, Türkçe altyazı).

🎵 Lời bài hát After LIKE IVE (kèm phiên âm IPA/ Romanized và Vietsub) 🎵🎵 After LIKE IVE Lyrics (with IPA/Romanized and Engsub) 🎵🎵 아이브 ‘After LIKE’ 가사 (IPA/로마자 표기 및 한국어 자막 포함) 🎵🎵 IVE《After LIKE》歌词(附 IPA/罗马音和中文翻译)🎵🎵 IVE「After LIKE」歌詞 (IPA/ローマ字表記と日本語字幕付き) 🎵🎵 Letra de After LIKE de IVE (con IPA/Romanizado y Subtítulos en Español) 🎵🎵 Paroles de After LIKE de IVE (avec API/Romanisation et Sous-titres en Français) 🎵🎵 Songtext von After LIKE von IVE (mit IPA/Romanisierung und deutschen Untertiteln) 🎵🎵 Текст песни IVE – After LIKE (с IPA/романизацией и русскими субтитрами) 🎵🎵 Letra de After LIKE do IVE (com IPA/Romanizado e Legendas em Português) 🎵🎵 Testo di After LIKE delle IVE (con IPA/Romanizzazione e Sottotitoli in Italiano) 🎵🎵 IVE ‘After LIKE’ Şarkı Sözleri (IPA/Romanize ve Türkçe Altyazılı) 🎵🎵 Lirik Lagu After LIKE IVE (dengan IPA/Romanisasi dan Terjemahan Indonesia) 🎵🎵 เนื้อเพลง After LIKE – IVE (พร้อมคำอ่าน IPA/Romanized และซับไทย) 🎵🎵 Lyrics ng After LIKE ng IVE (may IPA/Romanized at Filipino Subtitles) 🎵🎵 كلمات أغنية “After LIKE” لفرقة IVE (مع النطق الصوتي/الكتابة اللاتينية والترجمة العربية) 🎵🎵 ‘After LIKE’ IVE लिरिक्स (आईपीए/रोमन और हिंदी सब के साथ) 🎵🎵 ‘After LIKE’ IVE গানের কথা (IPA/রোমানাইজড এবং বাংলা সাবটাইটেল সহ) 🎵🎵 ‘After LIKE’ IVE کے بول (IPA/رومن اور اردو ترجمہ کے ساتھ) 🎵🎵 After LIKE IVE Songtekst (met IPA/Romanized en Nederlandse ondertiteling) 🎵


[Verse 1: Rei, Leeseo][Verse 1: Rei, Leeseo][1절: 레이, 이서][第一节: Rei, Leeseo][ヴァース1: レイ, イソ][Verso 1: Rei, Leeseo][Couplet 1 : Rei, Leeseo][Strophe 1: Rei, Leeseo][Куплет 1: Рэй, Лисо][Verso 1: Rei, Leeseo][Strofa 1: Rei, Leeseo][Bölüm 1: Rei, Leeseo][Verse 1: Rei, Leeseo][เวิร์ส 1: เรย์, อีซอ][Verse 1: Rei, Leeseo][المقطع الأول: ري، ليسيو][वर्स 1: रे, लीसेओ][ভার্স ১: রেই, লিসো][ورس 1: رے، لیسیو][Couplet 1: Rei, Leeseo]

또 모르지 내 마음이 [tto moreuji nae maeumi]Lại chẳng biết được lòng em đâuYou don’t know my heart again또 모르지 내 마음이你又不懂我的心また分からないでしょ、私の気持ちDe nuevo no conoces mi corazónTu ne connais pas encore mon cœurDu kennst mein Herz schon wieder nichtТы снова не знаешь моего сердцаVocê não conhece meu coração de novoDi nuovo non conosci il mio cuoreYine kalbimi bilemezsinKau tak tahu lagi hatikuเธอไม่รู้อีกแล้วใจของฉันHindi mo na naman alam ang puso koأنت لا تعرف قلبي مجدداًतुम फिर से मेरा दिल नहीं जानतेতুমি আবার আমার মন বোঝো নাتم پھر سے میرا دل نہیں جانتےJe kent mijn hart alweer niet

저 날씨처럼 바뀔지 [jeo nalssicheoreom bakkwilji]Sẽ đổi thay như thời tiết kiaIf it will change like that weather저 날씨처럼 바뀔지是否会像那天气一样多变あの天気みたいに変わるかSi cambiará como el climaS’il changera comme le temps qu’il faitOb es sich wie das Wetter ändern wirdИзменится ли оно, как погодаSe vai mudar como o tempoSe cambierà come il tempoO hava gibi değişir mi bilmemApakah akan berubah seperti cuaca ituว่าจะเปลี่ยนไปเหมือนอากาศหรือเปล่าKung magbabago ba ito tulad ng panahonإذا كان سيتغير مثل ذلك الطقسक्या यह उस मौसम की तरह बदलेगाযদি আবহাওয়ার মতো বদলে যায়کیا یہ اس موسم کی طرح بدلے گاOf het zal veranderen zoals het weer

날 나조차 다 알 수 없으니? [nal na jocha da al su eopseuni?]Ngay cả em còn chẳng thể hiểu hết mình mà?Even I can’t fully understand myself날 나조차 다 알 수 없으니连我自己都无法完全了解自己私でさえ自分のこと全部は分からないからNi siquiera yo puedo entenderme completamenteMême moi, je ne peux pas me comprendre entièrementSelbst ich kann mich nicht ganz verstehenДаже я сама себя не до конца понимаюNem eu consigo me entender completamenteNeanch’io riesco a capirmi completamenteBen bile kendimi tam olarak anlayamıyorumBahkan aku sendiri tak bisa sepenuhnya memahamikuแม้แต่ฉันเองก็ยังไม่เข้าใจตัวเองทั้งหมดเลยKahit ako hindi ko lubos na maintindihan ang sarili koحتى أنا لا أستطيع أن أفهم نفسي تماماًमैं खुद को भी पूरी तरह से नहीं समझ सकतीএমনকি আমিও নিজেকে পুরোপুরি বুঝতে পারি নাمیں خود کو بھی پوری طرح سے نہیں سمجھ سکتیZelfs ik kan mezelf niet volledig begrijpen

그게 뭐가 중요하니? [geuge mwoga jungyohani?]Nhưng điều đó thì quan trọng gì đâu?What does that matter?그게 뭐가 중요하니那又有什么重要的呢?それが何だって言うの?¿Qué importa eso?Qu’est-ce que ça peut faire ?Was spielt das für eine Rolle?Какое это имеет значение?O que isso importa?Cosa importa?Bunun ne önemi var?Apa pentingnya itu?แล้วมันจะสำคัญอะไรล่ะ?Ano naman ang halaga niyan?ما أهمية ذلك؟उससे क्या फर्क पड़ता है?তাতে কী আসে যায়?اس سے کیا فرق پڑتا ہے؟Wat maakt dat uit?

지금 네게 완전히 [jigeum nege wanjeonhi]Điều quan trọng là lúc này đây em đã hoàn toànWhat’s important is that right now, I’ve completely지금 네게 완전히重要的是 此刻对你完全今、あなたに完全にLo importante es que ahora mismo, completamenteCe qui est important, c’est que maintenant, je suis complètementWichtig ist, dass ich jetzt völligВажно то, что сейчас я полностьюO importante é que agora, eu completamenteL’importante è che in questo momento, sono completamenteŞimdi sana tamamenYang penting adalah saat ini aku sudah sepenuhnyaตอนนี้ฉันน่ะสมบูรณ์แบบสำหรับเธอAng mahalaga ay ngayon, lubos naالمهم هو أنني الآن بالكاملमहत्वपूर्ण यह है कि अभी, मैं पूरी तरह सेগুরুত্বপূর্ণ হলো এই মুহূর্তে, আমি পুরোপুরিاہم یہ ہے کہ ابھی، میں پوری طرح سےWat belangrijk is, is dat ik nu volledig

푹 빠졌단 게 중요한 거지 [puk ppajyeotdan ge jungyohan geoji]Say anh như điếu đổ rồifallen for you푹 빠졌단 게 중요한 거지深陷其中 这才是重点夢中だってことが重要でしょhe caído por titombée amoureuse de toiin dich verliebt binвлюблена в тебяme apaixonei por vocêinnamorata di tesana sırılsıklam aşık olmam önemlijatuh cinta padamuตกหลุมรักเธอเข้าแล้ว นั่นแหละที่สำคัญnahulog sa’yoوقعت في حبكतुम्हारे प्यार में पड़ गई हूँতোমার প্রেমে পড়েছিتمہاری محبت میں گرفتار ہو چکی ہوںvoor je gevallen ben


[Pre-Chorus: Liz, Yujin][Pre-Chorus: Liz, Yujin][프리코러스: 리즈, 유진][导唱: Liz, 俞真][プレコーラス: リズ, ユジン][Pre-Coro: Liz, Yujin][Pré-refrain : Liz, Yujin][Pre-Chorus: Liz, Yujin][Предприпев: Лиз, Юджин][Pré-Refrão: Liz, Yujin][Pre-Ritornello: Liz, Yujin][Ön Nakarat: Liz, Yujin][Pra-Chorus: Liz, Yujin][พรีคอรัส: ลิซ, ยูจิน][Pre-Chorus: Liz, Yujin][ما قبل الكورس: ليز، يوجين][प्री-कोरस: लिज़, युजिन][প্রি-কোরাস: লিজ, ইউজিন][پری کورس: لز، یوجن][Pre-Chorus: Liz, Yujin]

아마 꿈만 같겠지만 분명 꿈이 아니야 [ama kkumman gatgetjiman bunmyeong kkumi aniya]Nghe cứ như một giấc mơ, nhưng chắc chắn không phải là mơ đâuIt might seem like a dream, but it’s definitely not a dream아마 꿈만 같겠지만 분명 꿈이 아니야也许像梦一场 但分明不是梦たぶん夢みたいだろうけど、間違いなく夢じゃないPuede parecer un sueño, pero definitivamente no es un sueñoÇa peut sembler être un rêve, mais ce n’en est certainement pas unEs mag wie ein Traum erscheinen, aber es ist definitiv kein TraumМожет, это и похоже на сон, но это точно не сонPode parecer um sonho, mas definitivamente não é um sonhoPotrebbe sembrare un sogno, ma non lo è affattoBelki rüya gibi gelebilir ama kesinlikle rüya değilMungkin terasa seperti mimpi, tapi ini jelas bukan mimpiอาจจะดูเหมือนฝัน แต่รับรองว่าไม่ใช่ฝันMaaaring parang panaginip, pero tiyak na hindi ito panaginipقد يبدو كالحلم، لكنه بالتأكيد ليس حلماًशायद यह एक सपने जैसा लगे, लेकिन यह निश्चित रूप से एक सपना नहीं हैহয়তো স্বপ্নের মতো মনে হতে পারে, কিন্তু এটা নিশ্চিতভাবে স্বপ্ন নয়شاید یہ خواب لگے، لیکن یہ یقینی طور پر خواب نہیں ہےHet lijkt misschien een droom, maar het is absoluut geen droom

달리 설명할 수 없는 이건 사랑일 거야 [dalli seolmyeonghal su eomneun igeon sarangil geoya]Chẳng thể giải thích bằng lời, đây ắt hẳn là tình yêu rồiThis, which can’t be explained any other way, must be love달리 설명할 수 없는 이건 사랑일 거야无法用其他方式说明 这一定是爱吧他に説明できないこれは、きっと愛だわEsto, que no se puede explicar de otra manera, debe ser amorCeci, qui ne peut s’expliquer autrement, doit être de l’amourDies, was man nicht anders erklären kann, muss Liebe seinТо, что нельзя объяснить иначе, должно быть, любовьIsso, que não pode ser explicado de outra forma, deve ser amorQuesto, che non si può spiegare in altro modo, deve essere amoreBaşka türlü açıklanamayan bu şey aşk olmalıIni, yang tak bisa dijelaskan dengan cara lain, pastilah cintaที่อธิบายเป็นอย่างอื่นไม่ได้ นี่ต้องเป็นความรักแน่ๆIto, na hindi maipaliwanag sa ibang paraan, ay tiyak na pag-ibigهذا، الذي لا يمكن تفسيره بأي طريقة أخرى، لا بد أنه الحبयह, जिसे किसी और तरीके से समझाया नहीं जा सकता, ज़रूर प्यार होगाএটা, যা অন্য কোনোভাবে ব্যাখ্যা করা যায় না, নিশ্চয়ই ভালোবাসাیہ، جسے کسی اور طرح سے بیان نہیں کیا جا سکتا، یقیناً محبت ہےDit, wat op geen andere manier kan worden uitgelegd, moet liefde zijn

방금 내가 말한 감정 감히 의심하지 마 [banggeum naega malhan gamjeong gamhi uisimhaji ma]Cảm xúc em vừa nói ra, anh đừng có mà nghi ngờ đấyDon’t you dare doubt the feelings I just told you방금 내가 말한 감정 감히 의심하지 마我刚说出口的感情 你可别怀疑さっき私が言った気持ち、疑ったりしないでNo te atrevas a dudar de los sentimientos que te acabo de decirN’ose pas douter des sentiments que je viens de te direWage es nicht, an den Gefühlen zu zweifeln, die ich dir gerade gestanden habeНе смей сомневаться в чувствах, о которых я только что сказалаNão se atreva a duvidar dos sentimentos que acabei de te dizerNon osare dubitare dei sentimenti che ti ho appena dettoAz önce söylediğim duygulardan sakın şüphe etmeJangan berani meragukan perasaan yang baru saja kukatakan padamuความรู้สึกที่ฉันเพิ่งบอกไป อย่าได้สงสัยเลยนะHuwag kang mag-alinlangan sa damdaming sinabi ko langلا تجرؤ على الشك في المشاعر التي أخبرتك بها للتوजो भावनाएँ मैंने अभी बताईं, उन पर शक करने की हिम्मत मत करनाআমি এইমাত্র যে অনুভূতিগুলোর কথা বললাম, সেগুলো নিয়ে সন্দেহ করার সাহস কোরো নাجو جذبات میں نے ابھی بتائے، ان پر شک کرنے کی جرأت مت کرناDurf niet te twijfelen aan de gevoelens die ik je net heb verteld

그냥 좋다는 게 아냐 What’s after like? [geunyang jotaneun ge anya wʌts ˈæftər laɪk?]Không chỉ đơn giản là ‘thích’ đâu, sau ‘thích’ là gì nhỉ?It’s not just that I like you, what’s after ‘like’?그냥 좋다는 게 아냐 What’s after like?不只是单纯的喜欢 What’s after like?ただ好きってだけじゃない What’s after like?No es solo que me gustas, ¿qué hay después de ‘gustar’?Ce n’est pas juste que je t’aime bien, qu’y a-t-il après ‘aimer bien’ ?Es ist nicht nur, dass ich dich mag, was kommt nach ‘mögen’?Дело не в том, что ты мне просто нравишься, что идёт после «нравится»?Não é só que eu gosto de você, o que vem depois de ‘gostar’?Non è solo che mi piaci, cosa c’è dopo ‘piacere’?Sadece senden hoşlandığım değil, ‘hoşlanmaktan’ sonra ne var?Bukan hanya aku menyukaimu, apa setelah ‘suka’?ไม่ใช่แค่ชอบนะ แล้วอะไรล่ะที่อยู่หลังคำว่า ‘ชอบ’?Hindi lang kita gusto, ano ba ang pagkatapos ng ‘like’?ليس الأمر أنني معجبة بك فحسب، ماذا بعد “الإعجاب”؟ऐसा नहीं है कि मैं तुम्हें सिर्फ पसंद करती हूँ, ‘पसंद’ के बाद क्या है?শুধু যে তোমাকে পছন্দ করি তা নয়, ‘পছন্দ’-এর পরে কী?صرف یہ نہیں کہ میں تمہیں پسند کرتی ہوں، ‘پسند’ کے بعد کیا ہے؟Het is niet zomaar dat ik je leuk vind, wat komt er na ‘leuk vinden’?


[Chorus: Wonyoung, Leeseo, Yujin][Chorus: Wonyoung, Leeseo, Yujin][코러스: 원영, 이서, 유진][副歌: 员瑛, Leeseo, 俞真][コーラス: ウォニョン, イソ, ユジン][Coro: Wonyoung, Leeseo, Yujin][Refrain : Wonyoung, Leeseo, Yujin][Refrain: Wonyoung, Leeseo, Yujin][Припев: Вонён, Лисо, Юджин][Refrão: Wonyoung, Leeseo, Yujin][Ritornello: Wonyoung, Leeseo, Yujin][Nakarat: Wonyoung, Leeseo, Yujin][Chorus: Wonyoung, Leeseo, Yujin][คอรัส: วอนยอง, อีซอ, ยูจิน][Chorus: Wonyoung, Leeseo, Yujin][الكورس: وونيونغ، ليسيو، يوجين][कोरस: वोनयंग, लीसेओ, युजिन][কোরাস: ওনিয়ং, লিসো, ইউজিন][کورس: وونیونگ، لیسیو، یوجن][Refrein: Wonyoung, Leeseo, Yujin]

You-ou and I-I [ju-u ænd aɪ-aɪ]Anh và emYou and IYou-ou and I-I你和我あなたと私Tú y yoToi et moiDu und ichТы и яVocê e euTu ed ioSen ve benKau dan akuเธอกับฉันIkaw at akoأنت وأناतुम और मैंতুমি আর আমিتم اور میںJij en ik

It’s more than like [ɪts mɔr ðæn laɪk]Hơn cả ‘thích’It’s more than ‘like’It’s more than like不止是喜欢「好き」以上Es más que ‘gustar’C’est plus qu’aimer bienEs ist mehr als ‘mögen’Это больше, чем «нравится»É mais do que ‘gostar’È più di un ‘mi piaci’Hoşlanmaktan daha fazlasıIni lebih dari ‘suka’มันมากกว่าคำว่า ‘ชอบ’Higit pa sa ‘like’إنه أكثر من “إعجاب”यह ‘पसंद’ से कहीं ज़्यादा हैএটা ‘পছন্দ’-এর চেয়েও বেশিیہ ‘پسند’ سے بڑھ کر ہےHet is meer dan ‘leuk vinden’

L 다음 또 O 다음 난 yeah-yeah, yeah [L da-eum tto O da-eum nan jɛə-jɛə, jɛə]Sau L rồi lại đến O, còn em thì yeah-yeah, yeahAfter L, then O, then me, yeah-yeah, yeahL 다음 또 O 다음 난 yeah-yeah, yeahL之后 O之后 是我 yeah-yeah, yeahLの次、Oの次、私は yeah-yeah, yeahDespués de L, luego O, luego yo, sí-sí, síAprès L, puis O, puis moi, ouais-ouais, ouaisNach L, dann O, dann ich, yeah-yeah, yeahПосле Л, потом О, потом я, да-да, даDepois do L, depois do O, depois eu, yeah-yeah, yeahDopo L, poi O, poi io, yeah-yeah, yeahL’den sonra O, sonra da ben, evet-evet, evetSetelah L, lalu O, lalu aku, yeah-yeah, yeahหลัง L ก็ O แล้วก็ฉัน yeah-yeah, yeahPagkatapos ng L, tapos O, tapos ako, yeah-yeah, yeahبعد L، ثم O، ثم أنا، أجل-أجل، أجلL के बाद, फिर O, फिर मैं, हाँ-हाँ, हाँL-এর পরে, তারপর O, তারপর আমি, হ্যাঁ-হ্যাঁ, হ্যাঁL کے بعد، پھر O، پھر میں، ہاں ہاں، ہاںNa L, dan O, dan ik, yeah-yeah, yeah

You-ou and I-I [ju-u ænd aɪ-aɪ]Anh và emYou and IYou-ou and I-I你和我あなたと私Tú y yoToi et moiDu und ichТы и яVocê e euTu ed ioSen ve benKau dan akuเธอกับฉันIkaw at akoأنت وأناतुम और मैंতুমি আর আমিتم اور میںJij en ik

It’s more than like [ɪts mɔr ðæn laɪk]Hơn cả ‘thích’It’s more than ‘like’It’s more than like不止是喜欢「好き」以上Es más que ‘gustar’C’est plus qu’aimer bienEs ist mehr als ‘mögen’Это больше, чем «нравится»É mais do que ‘gostar’È più di un ‘mi piaci’Hoşlanmaktan daha fazlasıIni lebih dari ‘suka’มันมากกว่าคำว่า ‘ชอบ’Higit pa sa ‘like’إنه أكثر من “إعجاب”यह ‘पसंद’ से कहीं ज़्यादा हैএটা ‘পছন্দ’-এর চেয়েও বেশিیہ ‘پسند’ سے بڑھ کر ہےHet is meer dan ‘leuk vinden’

What’s after like? [wʌts ˈæftər laɪk?]Sau ‘thích’ là gì nhỉ?What’s after ‘like’?What’s after like?喜欢之后是什么?「好き」の後は何?¿Qué hay después de ‘gustar’?Qu’y a-t-il après ‘aimer bien’ ?Was kommt nach ‘mögen’?Что идёт после «нравится»?O que vem depois de ‘gostar’?Cosa c’è dopo ‘piacere’?‘Hoşlanmaktan’ sonra ne var?Apa setelah ‘suka’?อะไรล่ะที่อยู่หลังคำว่า ‘ชอบ’?Ano ba ang pagkatapos ng ‘like’?ماذا بعد “الإعجاب”؟‘पसंद’ के बाद क्या है?‘পছন্দ’-এর পরে কী?‘پسند’ کے بعد کیا ہے؟Wat komt er na ‘leuk vinden’?


[Post-Chorus: Leeseo][Post-Chorus: Leeseo][포스트코러스: 이서][后副歌: Leeseo][ポストコーラス: イソ][Post-Coro: Leeseo][Post-refrain : Leeseo][Post-Chorus: Leeseo][Постприпев: Лисо][Pós-Refrão: Leeseo][Post-Ritornello: Leeseo][Nakarat Sonrası: Leeseo][Pasca-Chorus: Leeseo][หลังคอรัส: อีซอ][Post-Chorus: Leeseo][ما بعد الكورس: ليسيو][पोस्ट-कोरस: लीसेओ][পোস্ট-কোরাস: লিসো][پوسٹ کورس: لیسیو][Post-Chorus: Leeseo]

What’s after like? [wʌts ˈæftər laɪk?]Sau ‘thích’ là gì nhỉ?What’s after ‘like’?What’s after like?喜欢之后是什么?「好き」の後は何?¿Qué hay después de ‘gustar’?Qu’y a-t-il après ‘aimer bien’ ?Was kommt nach ‘mögen’?Что идёт после «нравится»?O que vem depois de ‘gostar’?Cosa c’è dopo ‘piacere’?‘Hoşlanmaktan’ sonra ne var?Apa setelah ‘suka’?อะไรล่ะที่อยู่หลังคำว่า ‘ชอบ’?Ano ba ang pagkatapos ng ‘like’?ماذا بعد “الإعجاب”؟‘पसंद’ के बाद क्या है?‘পছন্দ’-এর পরে কী?‘پسند’ کے بعد کیا ہے؟Wat komt er na ‘leuk vinden’?


[Verse 2: Wonyoung, Rei][Verse 2: Wonyoung, Rei][2절: 원영, 레이][第二节: 员瑛, Rei][ヴァース2: ウォニョン, レイ][Verso 2: Wonyoung, Rei][Couplet 2 : Wonyoung, Rei][Strophe 2: Wonyoung, Rei][Куплет 2: Вонён, Рэй][Verso 2: Wonyoung, Rei][Strofa 2: Wonyoung, Rei][Bölüm 2: Wonyoung, Rei][Verse 2: Wonyoung, Rei][เวิร์ส 2: วอนยอง, เรย์][Verse 2: Wonyoung, Rei][المقطع الثاني: وونيونغ، ري][वर्स 2: वोनयंग, रे][ভার্স ২: ওনিয়ং, রেই][ورس 2: وونیونگ، رے][Couplet 2: Wonyoung, Rei]

조심해 두 심장에 핀 [josimhae du simjange pin]Hãy cẩn thận, ngọn lửa xanh biếcBe careful, this vivid blue flame조심해 두 심장에 핀小心 在两颗心上绽放気をつけて 二つの心臓に咲いたTen cuidado, esta llama azul brillanteFais attention, cette flamme d’un bleu vifSei vorsichtig, diese leuchtend blaue FlammeОсторожно, это ярко-синее пламяCuidado, esta chama azul vivaFai attenzione, questa vivida fiamma bluDikkatli ol, iki kalpte açanHati-hati, api biru yang menyala iniระวังนะ เปลวไฟสีน้ำเงินสดใสMag-ingat ka, itong matingkad na asul na apoyكن حذراً، هذه الشعلة الزرقاء الزاهيةसावधान, यह चमकीली नीली लौসাবধান, এই উজ্জ্বল নীল শিখাہوشیار رہنا، یہ چمکدار نیلا شعلہWees voorzichtig, deze helderblauwe vlam

새파란 이 불꽃이 [saeparan i bulkkocci]Nở rộ trong hai trái tim nàythat bloomed in our two hearts새파란 이 불꽃이这蔚蓝的火花真っ青なこの炎がque floreció en nuestros dos corazonesqui a fleuri dans nos deux cœursdie in unseren beiden Herzen erblüht istчто расцвело в наших двух сердцахque floresceu em nossos dois coraçõesche è sbocciata nei nostri due cuoribu masmavi alevyang mekar di kedua hati kitaที่เบ่งบานในใจสองดวงna namukadkad sa ating dalawang pusoالتي ازدهرت في قلبيناजो हमारे दो दिलों में खिली हैযা আমাদের দুই হৃদয়ে ফুটেছেجو ہمارے دو دلوں میں کھلا ہےdie in onze twee harten bloeide

저 태양보다 뜨거울 테니 [jeo taeyangboda tteugeoul teni]Sẽ còn nóng bỏng hơn cả mặt trời kiawill be hotter than the sun저 태양보다 뜨거울 테니会比那太阳还要炙热あの太陽より熱くなるからserá más caliente que el solsera plus chaude que le soleilwird heißer als die Sonne seinбудет жарче солнцаserá mais quente que o solsarà più calda del soleo güneşten daha sıcak olacakakan lebih panas dari matahariจะร้อนแรงยิ่งกว่าดวงอาทิตย์ay magiging mas mainit pa sa arawسيكون أكثر سخونة من الشمسसूरज से भी ज़्यादा गर्म होगीসূর্যের চেয়েও গরম হবেسورج سے بھی زیادہ گرم ہوگاzal heter zijn dan de zon

난 저 위로 또 아래로 [nan jeo wiro tto araero]Em lúc lên cao, lúc lại xuống thấpI go up and then down난 저 위로 또 아래로我时而向上 时而向下私は上へ、また下へYo subo y luego bajoJe monte puis je descendsIch gehe nach oben und dann nach untenЯ то вверх, то внизEu vou para cima e depois para baixoVado su e poi giùBen bir yukarı bir aşağıAku naik lalu turunฉันขึ้นไปแล้วก็ลงมาUmaakyat ako at pagkatapos ay bumababaأنا أصعد ثم أنزلमैं ऊपर जाती हूँ और फिर नीचेআমি উপরে যাই আবার নীচে নামিمیں اوپر جاتی ہوں اور پھر نیچےIk ga omhoog en dan omlaag

내 그래프는 폭이 커 [nae geuraepeuneun pogi keo]Biểu đồ cảm xúc của em biến động lớn lắmMy graph has a wide range내 그래프는 폭이 커我的曲线图幅度很大私のグラフは幅が広いのMi gráfico tiene un amplio rangoMon graphique a une large portéeMein Graph hat einen weiten BereichМой график имеет широкий диапазонMeu gráfico tem uma grande amplitudeIl mio grafico ha un ampio raggioGrafiğimin aralığı genişGrafikku memiliki rentang yang lebarกราฟของฉันมีช่วงที่กว้างMalawak ang saklaw ng aking graphالرسم البياني الخاص بي له نطاق واسعमेरे ग्राफ़ का दायरा बहुत बड़ा हैআমার গ্রাফের পরিসর অনেক বড়میرے گراف کی حد وسیع ہےMijn grafiek heeft een breed bereik

Yeah, that’s me [jɛə, ðæts mi]Yeah, đó chính là emYeah, that’s meYeah, that’s me耶 那就是我ええ、それが私Sí, esa soy yoOuais, c’est moiJa, das bin ichДа, это яSim, essa sou euSì, sono ioEvet, bu benimYeah, itulah akuใช่ นั่นแหละฉันOo, ako ‘yanأجل، هذه أناहाँ, वो मैं हूँহ্যাঁ, এটাই আমিہاں، یہ میں ہوںJa, dat ben ik


[Pre-Chorus: Gaeul, Liz, Yujin][Pre-Chorus: Gaeul, Liz, Yujin][프리코러스: 가을, 리즈, 유진][导唱: Gaeul, Liz, 俞真][プレコーラス: ガウル, リズ, ユジン][Pre-Coro: Gaeul, Liz, Yujin][Pré-refrain : Gaeul, Liz, Yujin][Pre-Chorus: Gaeul, Liz, Yujin][Предприпев: Гаыль, Лиз, Юджин][Pré-Refrão: Gaeul, Liz, Yujin][Pre-Ritornello: Gaeul, Liz, Yujin][Ön Nakarat: Gaeul, Liz, Yujin][Pra-Chorus: Gaeul, Liz, Yujin][พรีคอรัส: กาอึล, ลิซ, ยูจิน][Pre-Chorus: Gaeul, Liz, Yujin][ما قبل الكورس: غايول، ليز، يوجين][प्री-कोरस: गेउल, लिज़, युजिन][প্রি-কোরাস: গাল, লিজ, ইউজিন][پری کورس: گئیول، لز، یوجن][Pre-Chorus: Gaeul, Liz, Yujin]

두 번 세 번 피곤하게 자꾸 질문하지 마 [du beon se beon pigonhage jakku jilmunhaji ma]Đừng hỏi đi hỏi lại đến hai ba lần mệt mỏi như thếDon’t keep asking me two, three times, it’s tiring두 번 세 번 피곤하게 자꾸 질문하지 마别再三追问 令人疲倦二度、三度と、しつこく質問しないで、疲れるからNo sigas preguntándome dos, tres veces, es agotadorN’arrête pas de me demander deux, trois fois, c’est fatiguantHör auf, mich zwei-, dreimal zu fragen, das ist anstrengendНе спрашивай меня дважды, трижды, это утомляетNão fique me perguntando duas, três vezes, é cansativoNon continuare a chiedermelo due, tre volte, è stancanteİki üç kez yorucu bir şekilde sürekli soru sormaJangan terus bertanya padaku dua, tiga kali, itu melelahkanอย่าถามซ้ำๆ สองสามครั้งเลย มันน่าเหนื่อยHuwag mo nang itanong nang dalawa, tatlong beses, nakakapagodلا تستمر في سؤالي مرتين، ثلاث مرات، إنه أمر متعبमुझसे दो, तीन बार मत पूछो, यह थका देने वाला हैআমাকে দুই-তিনবার জিজ্ঞেস করতে থেকো না, এটা ক্লান্তিকরمجھ سے دو، تین بار مت پوچھو، یہ تھکا دینے والا ہےBlijf het me niet twee, drie keer vragen, het is vermoeiend

내 장점이 뭔지 알아? 바로 솔직한 거야 [nae jangjeomi mwonji ara? baro soljikan geoya]Anh biết ưu điểm của em là gì không? Chính là sự thẳng thắn đóYou know what my strength is? It’s that I’m honest내 장점이 뭔지 알아? 바로 솔직한 거야知道我的优点是什么吗?就是坦率直白私の長所が何か知ってる?正直なことよ¿Sabes cuál es mi punto fuerte? Es que soy honestaTu sais quelle est ma force ? C’est que je suis honnêteWeißt du, was meine Stärke ist? Dass ich ehrlich binЗнаешь, в чём моя сильная сторона? В том, что я честнаVocê sabe qual é o meu ponto forte? É que eu sou honestaSai qual è il mio punto di forza? È che sono onestaBenim en iyi yanım ne biliyor musun? Dürüst olmamKau tahu apa kekuatanku? Yaitu aku jujurรู้ไหมว่าข้อดีของฉันคืออะไร? ก็คือความซื่อสัตย์ไงAlam mo ba kung ano ang kalakasan ko? Ang pagiging tapatهل تعرف ما هي نقطة قوتي؟ إنني صادقةतुम्हें पता है मेरी ताकत क्या है? वो ये है कि मैं ईमानदार हूँতুমি জানো আমার শক্তি কী? আমি সৎتمہیں معلوم ہے میری طاقت کیا ہے؟ وہ یہ کہ میں ایماندار ہوںWeet je wat mijn sterkte is? Dat ik eerlijk ben

방금 내가 말한 감정 감히 의심하지 마 (Ooh-ooh, ooh-ooh) [banggeum naega malhan gamjeong gamhi uisimhaji ma (u-u, u-u)]Cảm xúc em vừa nói ra, anh đừng có mà nghi ngờ đấy (Ooh-ooh, ooh-ooh)Don’t you dare doubt the feelings I just told you (Ooh-ooh, ooh-ooh)방금 내가 말한 감정 감히 의심하지 마 (Ooh-ooh, ooh-ooh)我刚说出口的感情 你可别怀疑 (Ooh-ooh, ooh-ooh)さっき私が言った気持ち、疑ったりしないで (Ooh-ooh, ooh-ooh)No te atrevas a dudar de los sentimientos que te acabo de decir (Ooh-ooh, ooh-ooh)N’ose pas douter des sentiments que je viens de te dire (Ooh-ooh, ooh-ooh)Wage es nicht, an den Gefühlen zu zweifeln, die ich dir gerade gestanden habe (Ooh-ooh, ooh-ooh)Не смей сомневаться в чувствах, о которых я только что сказала (Ooh-ooh, ooh-ooh)Não se atreva a duvidar dos sentimentos que acabei de te dizer (Ooh-ooh, ooh-ooh)Non osare dubitare dei sentimenti che ti ho appena detto (Ooh-ooh, ooh-ooh)Az önce söylediğim duygulardan sakın şüphe etme (Ooh-ooh, ooh-ooh)Jangan berani meragukan perasaan yang baru saja kukatakan padamu (Ooh-ooh, ooh-ooh)ความรู้สึกที่ฉันเพิ่งบอกไป อย่าได้สงสัยเลยนะ (Ooh-ooh, ooh-ooh)Huwag kang mag-alinlangan sa damdaming sinabi ko lang (Ooh-ooh, ooh-ooh)لا تجرؤ على الشك في المشاعر التي أخبرتك بها للتو (Ooh-ooh, ooh-ooh)जो भावनाएँ मैंने अभी बताईं, उन पर शक करने की हिम्मत मत करना (Ooh-ooh, ooh-ooh)আমি এইমাত্র যে অনুভূতিগুলোর কথা বললাম, সেগুলো নিয়ে সন্দেহ করার সাহস কোরো না (Ooh-ooh, ooh-ooh)جو جذبات میں نے ابھی بتائے، ان پر شک کرنے کی جرأت مت کرنا (Ooh-ooh, ooh-ooh)Durf niet te twijfelen aan de gevoelens die ik je net heb verteld (Ooh-ooh, ooh-ooh)

그냥 좋다는 게 아냐 What’s after like? [geunyang jotaneun ge anya wʌts ˈæftər laɪk?]Không chỉ đơn giản là ‘thích’ đâu, sau ‘thích’ là gì nhỉ?It’s not just that I like you, what’s after ‘like’?그냥 좋다는 게 아냐 What’s after like?不只是单纯的喜欢 What’s after like?ただ好きってだけじゃない What’s after like?No es solo que me gustas, ¿qué hay después de ‘gustar’?Ce n’est pas juste que je t’aime bien, qu’y a-t-il après ‘aimer bien’ ?Es ist nicht nur, dass ich dich mag, was kommt nach ‘mögen’?Дело не в том, что ты мне просто нравишься, что идёт после «нравится»?Não é só que eu gosto de você, o que vem depois de ‘gostar’?Non è solo che mi piaci, cosa c’è dopo ‘piacere’?Sadece senden hoşlandığım değil, ‘hoşlanmaktan’ sonra ne var?Bukan hanya aku menyukaimu, apa setelah ‘suka’?ไม่ใช่แค่ชอบนะ แล้วอะไรล่ะที่อยู่หลังคำว่า ‘ชอบ’?Hindi lang kita gusto, ano ba ang pagkatapos ng ‘like’?ليس الأمر أنني معجبة بك فحسب، ماذا بعد “الإعجاب”؟ऐसा नहीं है कि मैं तुम्हें सिर्फ पसंद करती हूँ, ‘पसंद’ के बाद क्या है?শুধু যে তোমাকে পছন্দ করি তা নয়, ‘পছন্দ’-এর পরে কী?صرف یہ نہیں کہ میں تمہیں پسند کرتی ہوں، ‘پسند’ کے بعد کیا ہے؟Het is niet zomaar dat ik je leuk vind, wat komt er na ‘leuk vinden’?


[Chorus: Yujin, Wonyoung, Liz][Chorus: Yujin, Wonyoung, Liz][코러스: 유진, 원영, 리즈][副歌: 俞真, 员瑛, Liz][コーラス: ユジン, ウォニョン, リズ][Coro: Yujin, Wonyoung, Liz][Refrain : Yujin, Wonyoung, Liz][Refrain: Yujin, Wonyoung, Liz][Припев: Юджин, Вонён, Лиз][Refrão: Yujin, Wonyoung, Liz][Ritornello: Yujin, Wonyoung, Liz][Nakarat: Yujin, Wonyoung, Liz][Chorus: Yujin, Wonyoung, Liz][คอรัส: ยูจิน, วอนยอง, ลิซ][Chorus: Yujin, Wonyoung, Liz][الكورس: يوجين، وونيونغ، ليز][कोरस: युजिन, वोनयंग, लिज़][কোরাস: ইউজিন, ওনিয়ং, লিজ][کورس: یوجن، وونیونگ، لز][Refrein: Yujin, Wonyoung, Liz]

You-ou and I-I [ju-u ænd aɪ-aɪ]Anh và emYou and IYou-ou and I-I你和我あなたと私Tú y yoToi et moiDu und ichТы и яVocê e euTu ed ioSen ve benKau dan akuเธอกับฉันIkaw at akoأنت وأناतुम और मैंতুমি আর আমিتم اور میںJij en ik

It’s more than like [ɪts mɔr ðæn laɪk]Hơn cả ‘thích’It’s more than ‘like’It’s more than like不止是喜欢「好き」以上Es más que ‘gustar’C’est plus qu’aimer bienEs ist mehr als ‘mögen’Это больше, чем «нравится»É mais do que ‘gostar’È più di un ‘mi piaci’Hoşlanmaktan daha fazlasıIni lebih dari ‘suka’มันมากกว่าคำว่า ‘ชอบ’Higit pa sa ‘like’إنه أكثر من “إعجاب”यह ‘पसंद’ से कहीं ज़्यादा हैএটা ‘পছন্দ’-এর চেয়েও বেশিیہ ‘پسند’ سے بڑھ کر ہےHet is meer dan ‘leuk vinden’

L 다음 또 O 다음 난 yeah-yeah, yeah (Yeah, yeah) [L da-eum tto O da-eum nan jɛə-jɛə, jɛə (jɛə, jɛə)]Sau L rồi lại đến O, còn em thì yeah (Yeah, yeah)After L, then O, then me, yeah-yeah, yeah (Yeah, yeah)L 다음 또 O 다음 난 yeah-yeah, yeah (Yeah, yeah)L之后 O之后 是我 yeah-yeah, yeah (Yeah, yeah)Lの次、Oの次、私は yeah-yeah, yeah (Yeah, yeah)Después de L, luego O, luego yo, sí-sí, sí (Sí, sí)Après L, puis O, puis moi, ouais-ouais, ouais (Ouais, ouais)Nach L, dann O, dann ich, yeah-yeah, yeah (Yeah, yeah)После Л, потом О, потом я, да-да, да (Да, да)Depois do L, depois do O, depois eu, yeah-yeah, yeah (Yeah, yeah)Dopo L, poi O, poi io, yeah-yeah, yeah (Yeah, yeah)L’den sonra O, sonra da ben, evet-evet, evet (Evet, evet)Setelah L, lalu O, lalu aku, yeah-yeah, yeah (Yeah, yeah)หลัง L ก็ O แล้วก็ฉัน yeah-yeah, yeah (Yeah, yeah)Pagkatapos ng L, tapos O, tapos ako, yeah-yeah, yeah (Yeah, yeah)بعد L، ثم O، ثم أنا، أجل-أجل، أجل (أجل، أجل)L के बाद, फिर O, फिर मैं, हाँ-हाँ, हाँ (हाँ, हाँ)L-এর পরে, তারপর O, তারপর আমি, হ্যাঁ-হ্যাঁ, হ্যাঁ (হ্যাঁ, হ্যাঁ)L کے بعد، پھر O، پھر میں، ہاں ہاں، ہاں (ہاں، ہاں)Na L, dan O, dan ik, yeah-yeah, yeah (Yeah, yeah)

You-ou and I-I [ju-u ænd aɪ-aɪ]Anh và emYou and IYou-ou and I-I你和我あなたと私Tú y yoToi et moiDu und ichТы и яVocê e euTu ed ioSen ve benKau dan akuเธอกับฉันIkaw at akoأنت وأناतुम और मैंতুমি আর আমিتم اور میںJij en ik

It’s more than like (What’s after like?) [ɪts mɔr ðæn laɪk (wʌts ˈæftər laɪk?)]Hơn cả ‘thích’ (Sau ‘thích’ là gì nhỉ?)It’s more than ‘like’ (What’s after ‘like’?)It’s more than like (What’s after like?)不止是喜欢 (喜欢之后是什么?)「好き」以上 (「好き」の後は何?)Es más que ‘gustar’ (¿Qué hay después de ‘gustar’?)C’est plus qu’aimer bien (Qu’y a-t-il après ‘aimer bien’ ?)Es ist mehr als ‘mögen’ (Was kommt nach ‘mögen’?)Это больше, чем «нравится» (Что идёт после «нравится»?)É mais do que ‘gostar’ (O que vem depois de ‘gostar’?)È più di un ‘mi piaci’ (Cosa c’è dopo ‘piacere’?)Hoşlanmaktan daha fazlası (‘Hoşlanmaktan’ sonra ne var?)Ini lebih dari ‘suka’ (Apa setelah ‘suka’?)มันมากกว่าคำว่า ‘ชอบ’ (อะไรล่ะที่อยู่หลังคำว่า ‘ชอบ’?)Higit pa sa ‘like’ (Ano ba ang pagkatapos ng ‘like’?)إنه أكثر من “إعجاب” (ماذا بعد “الإعجاب”؟)यह ‘पसंद’ से कहीं ज़्यादा है (‘पसंद’ के बाद क्या है?)এটা ‘পছন্দ’-এর চেয়েও বেশি (‘পছন্দ’-এর পরে কী?)یہ ‘پسند’ سے بڑھ کر ہے (‘پسند’ کے بعد کیا ہے؟)Het is meer dan ‘leuk vinden’ (Wat komt er na ‘leuk vinden’?)

What’s after like? [wʌts ˈæftər laɪk?]Sau ‘thích’ là gì nhỉ?What’s after ‘like’?What’s after like?喜欢之后是什么?「好き」の後は何?¿Qué hay después de ‘gustar’?Qu’y a-t-il après ‘aimer bien’ ?Was kommt nach ‘mögen’?Что идёт после «нравится»?O que vem depois de ‘gostar’?Cosa c’è dopo ‘piacere’?‘Hoşlanmaktan’ sonra ne var?Apa setelah ‘suka’?อะไรล่ะที่อยู่หลังคำว่า ‘ชอบ’?Ano ba ang pagkatapos ng ‘like’?ماذا بعد “الإعجاب”؟‘पसंद’ के बाद क्या है?‘পছন্দ’-এর পরে কী?‘پسند’ کے بعد کیا ہے؟Wat komt er na ‘leuk vinden’?


[Verse 3: Rei, Gaeul, Wonyoung][Verse 3: Rei, Gaeul, Wonyoung][3절: 레이, 가을, 원영][第三节: Rei, Gaeul, 员瑛][ヴァース3: レイ, ガウル, ウォニョン][Verso 3: Rei, Gaeul, Wonyoung][Couplet 3 : Rei, Gaeul, Wonyoung][Strophe 3: Rei, Gaeul, Wonyoung][Куплет 3: Рэй, Гаыль, Вонён][Verso 3: Rei, Gaeul, Wonyoung][Strofa 3: Rei, Gaeul, Wonyoung][Bölüm 3: Rei, Gaeul, Wonyoung][Verse 3: Rei, Gaeul, Wonyoung][เวิร์ส 3: เรย์, กาอึล, วอนยอง][Verse 3: Rei, Gaeul, Wonyoung][المقطع الثالث: ري، غايول، وونيونغ][वर्स 3: रे, गेउल, वोनयंग][ভার্স ৩: রেই, গাল, ওনিয়ং][ورس 3: رے، گئیول، وونیونگ][Couplet 3: Rei, Gaeul, Wonyoung]

What after like? 내 맘에 strike [wʌt ˈæftər laɪk? nae mame straɪk]Sau ‘thích’ là gì? Một cú sét đánh vào tim emWhat’s after ‘like’? A strike to my heartWhat after like? 내 맘에 strike喜欢之后是什么?击中我的心「好き」の後は何?私の心にストライク¿Qué hay después de ‘gustar’? Un golpe a mi corazónQu’y a-t-il après ‘aimer bien’ ? Un coup à mon cœurWas kommt nach ‘mögen’? Ein Schlag in mein HerzЧто после «нравится»? Удар в моё сердцеO que vem depois de ‘gostar’? Um golpe no meu coraçãoCosa c’è dopo ‘piacere’? Un colpo al mio cuore‘Hoşlanmaktan’ sonra ne var? Kalbime bir vuruşApa setelah ‘suka’? Sebuah pukulan di hatikuอะไรล่ะที่อยู่หลังคำว่า ‘ชอบ’? โดนใจฉันเต็มๆAno ang pagkatapos ng ‘like’? Isang tama sa puso koماذا بعد “الإعجاب”؟ ضربة في قلبي‘पसंद’ के बाद क्या? मेरे दिल पर एक चोट‘পছন্দ’-এর পরে কী? আমার হৃদয়ে একটি আঘাত‘پسند’ کے بعد کیا؟ میرے دل پر ایک ضربWat komt er na ‘leuk vinden’? Een slag in mijn hart

지금 느낀 짜릿함은 마치 tike [jigeum neukkin jjaritameun machi taɪk]Cảm giác tê tái này, hệt như một cú giật điệnThe thrill I feel now is like a tike지금 느낀 짜릿함은 마치 tike此刻感受到的刺激 就像电流今感じたスリルはまるでtikeLa emoción que siento ahora es como un tikeLe frisson que je ressens maintenant est comme un tikeDer Nervenkitzel, den ich jetzt fühle, ist wie ein StromschlagТрепет, который я сейчас чувствую, похож на удар токаA emoção que sinto agora é como um choqueIl brivido che provo ora è come una scossaŞu an hissettiğim bu heyecan sanki bir elektrik çarpmasıGetaran yang kurasakan sekarang seperti sengatanความตื่นเต้นที่รู้สึกตอนนี้เหมือนโดนช็อตAng kilig na nararamdaman ko ngayon ay parang kuryenteالإثارة التي أشعر بها الآن تشبه الصعقةजो रोमांच मैं अब महसूस कर रही हूँ, वह एक झटके जैसा हैএখন যে রোমাঞ্চ অনুভব করছি তা যেন বিদ্যুতের ঝটকাجو سنسنی میں اب محسوس کر رہی ہوں وہ ایک جھٹکے کی طرح ہےDe spanning die ik nu voel is als een schok

L-O 다음에 I 그 다음에 V-E [L-O da-eume I geu da-eume V-E]Sau L-O là I, rồi tiếp đến là V-EAfter L-O comes I, and then V-EL-O 다음에 I 그 다음에 V-EL-O之后是I 接着是V-EL-Oの次にI、その次にV-EDespués de L-O viene I, y luego V-EAprès L-O vient I, et ensuite V-ENach L-O kommt I, und dann V-EПосле Л-О идёт И, а затем В-ЕDepois de L-O vem I, e depois V-EDopo L-O viene I, e poi V-EL-O’dan sonra I, ondan sonra V-ESetelah L-O datang I, lalu V-Eหลัง L-O คือ I แล้วก็ V-EPagkatapos ng L-O ay I, at pagkatapos ay V-Eبعد L-O يأتي I، ثم V-EL-O के बाद I आता है, और फिर V-EL-O-এর পরে আসে I, এবং তারপর V-EL-O کے بعد I آتا ہے، اور پھر V-ENa L-O komt I, en dan V-E

여긴 너와 내 space, 아무도 막지 못해 [yeogin neowa nae speɪs, amudo makji mothae]Đây là không gian của đôi ta, không ai có thể ngăn cảnThis is your and my space, no one can stop us여긴 너와 내 space, 아무도 막지 못해这里是你和我的空间 谁也无法阻拦ここはあなたと私のスペース、誰も止められないEste es tu espacio y el mío, nadie puede detenernosC’est ton espace et le mien, personne ne peut nous arrêterDas ist dein und mein Raum, niemand kann uns aufhaltenЭто твоё и моё пространство, никто нас не остановитEste é o seu e o meu espaço, ninguém pode nos pararQuesto è il tuo e il mio spazio, nessuno può fermarciBurası seninle benim alanım, kimse engel olamazIni ruangmu dan ruangku, tak ada yang bisa menghentikan kitaนี่คือพื้นที่ของเธอกับฉัน ไม่มีใครหยุดเราได้Ito ang espasyo mo at ko, walang makakapigil sa atinهذا مكانك ومكاني، لا أحد يستطيع إيقافناयह तुम्हारी और मेरी जगह है, हमें कोई नहीं रोक सकताএটা তোমার আর আমার জায়গা, কেউ আমাদের আটকাতে পারবে নাیہ تمہاری اور میری جگہ ہے، ہمیں کوئی نہیں روک سکتاDit is jouw en mijn ruimte, niemand kan ons tegenhouden

나를 보면 눈 깜빡할 [nareul bomyeon nun kkamppakal]Khi nhìn em, anh sẽ thấyWhen you look at me, even the time나를 보면 눈 깜빡할看着我 连眨眼私を見たら、瞬きするCuando me miras, hasta el tiempoQuand tu me regardes, même le tempsWenn du mich ansiehst, wirst du sogar die ZeitКогда ты смотришь на меня, даже времяQuando você olha para mim, até o tempoQuando mi guardi, persino il tempoBana bakınca gözünü kırpacakSaat kau menatapku, bahkan waktuเมื่อเธอมองฉัน แม้แต่เวลาKapag tiningnan mo ako, kahit ang orasعندما تنظر إلي، حتى الوقتजब तुम मुझे देखते हो, तो पलक झपकने काযখন তুমি আমার দিকে তাকাও, এমনকি চোখের পলক ফেলারجب تم مجھے دیکھتے ہو، تو پلک جھپکنے کاAls je naar me kijkt, zal zelfs de tijd

시간 조차도 아까울 걸 [sigan jochado akkaul geol]Ngay cả thời gian chớp mắt cũng thật lãng phíto blink will feel like a waste시간 조차도 아까울 걸都觉得可惜時間さえもったいないと思うはずpara parpadear se sentirá como un desperdiciopour cligner des yeux semblera être un gaspillagezum Blinzeln als Verschwendung empfindenчтобы моргнуть, покажется пустой тратойpara piscar parecerá um desperdícioper sbattere le palpebre sembrerà uno sprecozaman bile sana yazık geliruntuk berkedip akan terasa sia-siaที่จะกระพริบตาก็รู้สึกเสียดายpara kumurap ay masasayangلترمش سيبدو وكأنه مضيعة للوقتसमय भी बर्बाद लगेगाসময়টুকুও নষ্ট বলে মনে হবেوقت بھی ضائع لگے گاom te knipperen als verspilling voelen

드디어 만나 반가워 (What’s after like?) [deudieo manna bangawo (wʌts ˈæftər laɪk?)]Cuối cùng cũng gặp được nhau, vui quá (Sau ‘thích’ là gì nhỉ?)Finally nice to meet you (What’s after ‘like’?)드디어 만나 반가워 (What’s after like?)终于见到你很高兴 (喜欢之后是什么?)やっと会えて嬉しい (「好き」の後は何?)Finalmente, encantada de conocerte (¿Qué hay después de ‘gustar’?)Enfin, ravie de te rencontrer (Qu’y a-t-il après ‘aimer bien’ ?)Endlich schön, dich kennenzulernen (Was kommt nach ‘mögen’?)Наконец-то приятно познакомиться (Что идёт после «нравится»?)Finalmente, prazer em te conhecer (O que vem depois de ‘gostar’?)Finalmente piacere di conoscerti (Cosa c’è dopo ‘piacere’?)Sonunda tanıştığımıza sevindim (‘Hoşlanmaktan’ sonra ne var?)Akhirnya senang bertemu denganmu (Apa setelah ‘suka’?)ในที่สุดก็ได้เจอกัน ดีใจจัง (อะไรล่ะที่อยู่หลังคำว่า ‘ชอบ’?)Sa wakas, masaya akong makilala ka (Ano ba ang pagkatapos ng ‘like’?)أخيراً سررت بلقائك (ماذا بعد “الإعجاب”؟)आखिरकार तुमसे मिलकर अच्छा लगा (‘पसंद’ के बाद क्या है?)অবশেষে তোমার সাথে দেখা হয়ে ভালো লাগলো (‘পছন্দ’-এর পরে কী?)آخرکار تم سے مل کر خوشی ہوئی (‘پسند’ کے بعد کیا ہے؟)Eindelijk leuk je te ontmoeten (Wat komt er na ‘leuk vinden’?)

L-O-V-E 사이 놓일 I (What’s after like?) [L-O-V-E sai noil I (wʌts ˈæftər laɪk?)]Là chữ I chen giữa L-O-V-E (Sau ‘thích’ là gì nhỉ?)The ‘I’ that will be placed between L-O-V-E (What’s after ‘like’?)L-O-V-E 사이 놓일 I (What’s after like?)L-O-V-E之间放着I (喜欢之后是什么?)L-O-V-Eの間に置かれるI (「好き」の後は何?)La ‘I’ que se colocará entre A-M-O-R (¿Qué hay después de ‘gustar’?)Le ‘I’ qui sera placé entre A-M-O-U-R (Qu’y a-t-il après ‘aimer bien’ ?)Das ‘I’, das zwischen L-I-E-B-E platziert wird (Was kommt nach ‘mögen’?)«Я», которое будет стоять между Л-Ю-Б-О-В-Ь (Что идёт после «нравится»?)O ‘I’ que será colocado entre A-M-O-R (O que vem depois de ‘gostar’?)La ‘I’ che sarà posta tra A-M-O-R-E (Cosa c’è dopo ‘piacere’?)L-O-V-E arasına konacak bir ‘ben’ (‘Hoşlanmaktan’ sonra ne var?)‘Aku’ yang akan ditempatkan di antara C-I-N-T-A (Apa setelah ‘suka’?)‘ฉัน’ ที่จะถูกวางไว้ระหว่าง L-O-V-E (อะไรล่ะที่อยู่หลังคำว่า ‘ชอบ’?)Ang ‘I’ na ilalagay sa pagitan ng L-O-V-E (Ano ba ang pagkatapos ng ‘like’?)الـ “أنا” التي ستوضع بين ح-ب (ماذا بعد “الإعجاب”؟)L-O-V-E के बीच में रखा जाएगा ‘मैं’ (‘पसंद’ के बाद क्या है?)L-O-V-E-এর মাঝে রাখা হবে ‘আমি’ (‘পছন্দ’-এর পরে কী?)L-O-V-E کے درمیان رکھا جائے گا ‘میں’ (‘پسند’ کے بعد کیا ہے؟)De ‘I’ die tussen L-O-V-E wordt geplaatst (Wat komt er na ‘leuk vinden’?)


[Bridge: Leeseo, Yujin][Bridge: Leeseo, Yujin][브릿지: 이서, 유진][桥段: Leeseo, 俞真][ブリッジ: イソ, ユジン][Puente: Leeseo, Yujin][Pont : Leeseo, Yujin][Bridge: Leeseo, Yujin][Бридж: Лисо, Юджин][Ponte: Leeseo, Yujin][Ponte: Leeseo, Yujin][Köprü: Leeseo, Yujin][Bridge: Leeseo, Yujin][บริดจ์: อีซอ, ยูจิน][Tulay: Leeseo, Yujin][الجسر: ليسيو، يوجين][ब्रिज: लीसेओ, युजिन][ব্রিজ: লিসো, ইউজিন][برج: لیسیو، یوجن][Brug: Leeseo, Yujin]

You-ou and I-I [ju-u ænd aɪ-aɪ]Anh và emYou and IYou-ou and I-I你和我あなたと私Tú y yoToi et moiDu und ichТы и яVocê e euTu ed ioSen ve benKau dan akuเธอกับฉันIkaw at akoأنت وأناतुम और मैंতুমি আর আমিتم اور میںJij en ik

It’s more than likе [ɪts mɔr ðæn laɪk]Hơn cả ‘thích’It’s more than ‘like’It’s more than like不止是喜欢「好き」以上Es más que ‘gustar’C’est plus qu’aimer bienEs ist mehr als ‘mögen’Это больше, чем «нравится»É mais do que ‘gostar’È più di un ‘mi piaci’Hoşlanmaktan daha fazlasıIni lebih dari ‘suka’มันมากกว่าคำว่า ‘ชอบ’Higit pa sa ‘like’إنه أكثر من “إعجاب”यह ‘पसंद’ से कहीं ज़्यादा हैএটা ‘পছন্দ’-এর চেয়েও বেশিیہ ‘پسند’ سے بڑھ کر ہےHet is meer dan ‘leuk vinden’

E 앞 또 V 앞 난 yeah-yeah, yeah [E ap tto V ap nan jɛə-jɛə, jɛə]Trước E rồi lại trước V, còn em thì yeah-yeah, yeahBefore E, then before V, that’s me, yeah-yeah, yeahE 앞 또 V 앞 난 yeah-yeah, yeahE之前 V之前 是我 yeah-yeah, yeahEの前、Vの前、私は yeah-yeah, yeahAntes de E, luego antes de V, esa soy yo, sí-sí, síAvant E, puis avant V, c’est moi, ouais-ouais, ouaisVor E, dann vor V, das bin ich, yeah-yeah, yeahПеред Е, потом перед В, это я, да-да, даAntes de E, depois antes de V, essa sou eu, yeah-yeah, yeahPrima di E, poi prima di V, sono io, yeah-yeah, yeahE’den önce, V’den önce ben, evet-evet, evetSebelum E, lalu sebelum V, itulah aku, yeah-yeah, yeahก่อน E แล้วก็ก่อน V นั่นแหละฉัน yeah-yeah, yeahBago ang E, tapos bago ang V, ako ‘yan, yeah-yeah, yeahقبل E، ثم قبل V، هذه أنا، أجل-أجل، أجلE से पहले, फिर V से पहले, वो मैं हूँ, हाँ-हाँ, हाँE-এর আগে, তারপর V-এর আগে, ওটা আমি, হ্যাঁ-হ্যাঁ, হ্যাঁE سے پہلے، پھر V سے پہلے، وہ میں ہوں، ہاں ہاں، ہاںVoor E, dan voor V, dat ben ik, yeah-yeah, yeah

You-ou and I-I [ju-u ænd aɪ-aɪ]Anh và emYou and IYou-ou and I-I你和我あなたと私Tú y yoToi et moiDu und ichТы и яVocê e euTu ed ioSen ve benKau dan akuเธอกับฉันIkaw at akoأنت وأناतुम और मैंতুমি আর আমিتم اور میںJij en ik

It’s morе than like (Like, like) [ɪts mɔr ðæn laɪk (laɪk, laɪk)]Hơn cả ‘thích’ (Thích, thích)It’s more than ‘like’ (Like, like)It’s more than like (Like, like)不止是喜欢 (喜欢, 喜欢)「好き」以上 (好き, 好き)Es más que ‘gustar’ (Gustar, gustar)C’est plus qu’aimer bien (Aimer, aimer)Es ist mehr als ‘mögen’ (Mögen, mögen)Это больше, чем «нравится» (Нравится, нравится)É mais do que ‘gostar’ (Gostar, gostar)È più di un ‘mi piaci’ (Piace, piace)Hoşlanmaktan daha fazlası (Hoşlanmak, hoşlanmak)Ini lebih dari ‘suka’ (Suka, suka)มันมากกว่าคำว่า ‘ชอบ’ (ชอบ, ชอบ)Higit pa sa ‘like’ (Like, like)إنه أكثر من “إعجاب” (إعجاب، إعجاب)यह ‘पसंद’ से कहीं ज़्यादा है (पसंद, पसंद)এটা ‘পছন্দ’-এর চেয়েও বেশি (পছন্দ, পছন্দ)یہ ‘پسند’ سے بڑھ کر ہے (پسند، پسند)Het is meer dan ‘leuk vinden’ (Leuk, leuk)

What’s after like? [wʌts ˈæftər laɪk?]Sau ‘thích’ là gì nhỉ?What’s after ‘like’?What’s after like?喜欢之后是什么?「好き」の後は何?¿Qué hay después de ‘gustar’?Qu’y a-t-il après ‘aimer bien’ ?Was kommt nach ‘mögen’?Что идёт после «нравится»?O que vem depois de ‘gostar’?Cosa c’è dopo ‘piacere’?‘Hoşlanmaktan’ sonra ne var?Apa setelah ‘suka’?อะไรล่ะที่อยู่หลังคำว่า ‘ชอบ’?Ano ba ang pagkatapos ng ‘like’?ماذا بعد “الإعجاب”؟‘पसंद’ के बाद क्या है?‘পছন্দ’-এর পরে কী?‘پسند’ کے بعد کیا ہے؟Wat komt er na ‘leuk vinden’?


[Chorus: Wonyoung, Rei][Chorus: Wonyoung, Rei][코러스: 원영, 레이][副歌: 员瑛, Rei][コーラス: ウォニョン, レイ][Coro: Wonyoung, Rei][Refrain : Wonyoung, Rei][Refrain: Wonyoung, Rei][Припев: Вонён, Рэй][Refrão: Wonyoung, Rei][Ritornello: Wonyoung, Rei][Nakarat: Wonyoung, Rei][Chorus: Wonyoung, Rei][คอรัส: วอนยอง, เรย์][Chorus: Wonyoung, Rei][الكورس: وونيونغ، ري][कोरस: वोनयंग, रे][কোরাস: ওনিয়ং, রেই][کورس: وونیونگ، رے][Refrein: Wonyoung, Rei]

You-ou and I-I [ju-u ænd aɪ-aɪ]Anh và emYou and IYou-ou and I-I你和我あなたと私Tú y yoToi et moiDu und ichТы и яVocê e euTu ed ioSen ve benKau dan akuเธอกับฉันIkaw at akoأنت وأناतुम और मैंতুমি আর আমিتم اور میںJij en ik

It’s more than like [ɪts mɔr ðæn laɪk]Hơn cả ‘thích’It’s more than ‘like’It’s more than like不止是喜欢「好き」以上Es más que ‘gustar’C’est plus qu’aimer bienEs ist mehr als ‘mögen’Это больше, чем «нравится»É mais do que ‘gostar’È più di un ‘mi piaci’Hoşlanmaktan daha fazlasıIni lebih dari ‘suka’มันมากกว่าคำว่า ‘ชอบ’Higit pa sa ‘like’إنه أكثر من “إعجاب”यह ‘पसंद’ से कहीं ज़्यादा हैএটা ‘পছন্দ’-এর চেয়েও বেশিیہ ‘پسند’ سے بڑھ کر ہےHet is meer dan ‘leuk vinden’

L 다음 또 O 다음 난 yeah-yeah, yeah [L da-eum tto O da-eum nan jɛə-jɛə, jɛə]Sau L rồi lại đến O, còn em thì yeah-yeah, yeahAfter L, then O, then me, yeah-yeah, yeahL 다음 또 O 다음 난 yeah-yeah, yeahL之后 O之后 是我 yeah-yeah, yeahLの次、Oの次、私は yeah-yeah, yeahDespués de L, luego O, luego yo, sí-sí, síAprès L, puis O, puis moi, ouais-ouais, ouaisNach L, dann O, dann ich, yeah-yeah, yeahПосле Л, потом О, потом я, да-да, даDepois do L, depois do O, depois eu, yeah-yeah, yeahDopo L, poi O, poi io, yeah-yeah, yeahL’den sonra O, sonra da ben, evet-evet, evetSetelah L, lalu O, lalu aku, yeah-yeah, yeahหลัง L ก็ O แล้วก็ฉัน yeah-yeah, yeahPagkatapos ng L, tapos O, tapos ako, yeah-yeah, yeahبعد L، ثم O، ثم أنا، أجل-أجل، أجلL के बाद, फिर O, फिर मैं, हाँ-हाँ, हाँL-এর পরে, তারপর O, তারপর আমি, হ্যাঁ-হ্যাঁ, হ্যাঁL کے بعد، پھر O، پھر میں، ہاں ہاں، ہاںNa L, dan O, dan ik, yeah-yeah, yeah

You-ou and I-I [ju-u ænd aɪ-aɪ]Anh và emYou and IYou-ou and I-I你和我あなたと私Tú y yoToi et moiDu und ichТы и яVocê e euTu ed ioSen ve benKau dan akuเธอกับฉันIkaw at akoأنت وأناतुम और मैंতুমি আর আমিتم اور میںJij en ik

It’s more than like (Like, like, like) [ɪts mɔr ðæn laɪk (laɪk, laɪk, laɪk)]Hơn cả ‘thích’ (Thích, thích, thích)It’s more than ‘like’ (Like, like, like)It’s more than like (Like, like, like)不止是喜欢 (喜欢, 喜欢, 喜欢)「好き」以上 (好き, 好き, 好き)Es más que ‘gustar’ (Gustar, gustar, gustar)C’est plus qu’aimer bien (Aimer, aimer, aimer)Es ist mehr als ‘mögen’ (Mögen, mögen, mögen)Это больше, чем «нравится» (Нравится, нравится, нравится)É mais do que ‘gostar’ (Gostar, gostar, gostar)È più di un ‘mi piaci’ (Piace, piace, piace)Hoşlanmaktan daha fazlası (Hoşlanmak, hoşlanmak, hoşlanmak)Ini lebih dari ‘suka’ (Suka, suka, suka)มันมากกว่าคำว่า ‘ชอบ’ (ชอบ, ชอบ, ชอบ)Higit pa sa ‘like’ (Like, like, like)إنه أكثر من “إعجاب” (إعجاب، إعجاب، إعجاب)यह ‘पसंद’ से कहीं ज़्यादा है (पसंद, पसंद, पसंद)এটা ‘পছন্দ’-এর চেয়েও বেশি (পছন্দ, পছন্দ, পছন্দ)یہ ‘پسند’ سے بڑھ کر ہے (پسند، پسند، پسند)Het is meer dan ‘leuk vinden’ (Leuk, leuk, leuk)

What’s after like? [wʌts ˈæftər laɪk?]Sau ‘thích’ là gì nhỉ?What’s after ‘like’?What’s after like?喜欢之后是什么?「好き」の後は何?¿Qué hay después de ‘gustar’?Qu’y a-t-il après ‘aimer bien’ ?Was kommt nach ‘mögen’?Что идёт после «нравится»?O que vemDepois de ‘gostar’?Cosa c’è dopo ‘piacere’?‘Hoşlanmaktan’ sonra ne var?Apa setelah ‘suka’?อะไรล่ะที่อยู่หลังคำว่า ‘ชอบ’?Ano ba ang pagkatapos ng ‘like’?ماذا بعد “الإعجاب”؟‘पसंद’ के बाद क्या है?‘পছন্দ’-এর পরে কী?‘پسند’ کے بعد کیا ہے؟Wat komt er na ‘leuk vinden’?


[Post-Chorus: Yujin][Post-Chorus: Yujin][포스트코러스: 유진][后副歌: 俞真][ポストコーラス: ユジン][Post-Coro: Yujin][Post-refrain : Yujin][Post-Chorus: Yujin][Постприпев: Юджин][Pós-Refrão: Yujin][Post-Ritornello: Yujin][Nakarat Sonrası: Yujin][Pasca-Chorus: Yujin][หลังคอรัส: ยูจิน][Post-Chorus: Yujin][ما بعد الكورس: يوجين][पोस्ट-कोरस: युजिन][পোস্ট-কোরাস: ইউজিন][پوسٹ کورس: یوجن][Post-Chorus: Yujin]

What’s after like? [wʌts ˈæftər laɪk?]Sau ‘thích’ là gì nhỉ?What’s after ‘like’?What’s after like?喜欢之后是什么?「好き」の後は何?¿Qué hay después de ‘gustar’?Qu’y a-t-il après ‘aimer bien’ ?Was kommt nach ‘mögen’?Что идёт после «нравится»?O que vem depois de ‘gostar’?Cosa c’è dopo ‘piacere’?‘Hoşlanmaktan’ sonra ne var?Apa setelah ‘suka’?อะไรล่ะที่อยู่หลังคำว่า ‘ชอบ’?Ano ba ang pagkatapos ng ‘like’?ماذا بعد “الإعجاب”؟‘पसंद’ के बाद क्या है?‘পছন্দ’-এর পরে কী?‘پسند’ کے بعد کیا ہے؟Wat komt er na ‘leuk vinden’?

— Kết thúc —— The End —— 끝 —— 完 —— 終わり —— Fin —— Fin —— Ende —— Конец —— Fim —— Fine —— Son —— Selesai —— จบ —— Wakas —— النهاية —— समाप्त —— শেষ —— اختتام —— Einde —

Theo dõi
Thông báo của
guest

0 Góp ý
Cũ nhất
Mới nhất Được bỏ phiếu nhiều nhất
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận
×

Report a Bug / Feedback

Thank you for helping us improve our website. Please describe the issue you are facing.

0
Rất thích suy nghĩ của bạn, hãy bình luận.x
×